“DUYGULAR İMPARATORLUĞU“ ESERİ GÜRCİSTAN’DA KAMOYUNA SUNULDU
Bu günlerde Gürcistan Rustaveli Cemiyeti girişimi ve desteyi ile Gürcüceye çevrilmiş “Duygular İmparatorluğu” denemeler toplusunun (Afak Mesut) Gürcistan Yazarlar Birliği tarafından tanıtımı yapıldı.
Tiflis’in ünlü “Ekvador” yayınevinde basılmış kitaba yazarın “Turuncu Örümçek”, “İdam”, “Yaşlı Adamın Öyküsü”, “Rüyanın Gerçeyi”, “Anne Ocağı”, “Duhanın yakınında”, “Rüzgarın Hikmeti”, “Ruhlar Ordusu” gibi denemleri alınmıştır. Eserleri Gürcüceye çevirren – ünlü Gürcü şairi Gürcistan Rustaveli Cemiyeti Genel başkanı Davit Şemokmedeli, redakte eden dilbilim profesörü Murman Tavdişvil’idir.
Etkinliyin ilk konuşmacısı Gürcistan Rustaveli Cemiyeti Genel başkanı Davit Şemikmedeli şöyle dedi:
“Öncelikle Çağdaş Azerbaycan edebiyatının ünlü temsilcisi büyük Azerbaycan yazarı Afak Mesutun eserlerinin Gürcü edebiyat çevresine dahil olması bizim için önemli bir olaydır.
“Duygular İmparatorluğu” kitabı yazarın Gürcüceye çevrilmiş ikinci eseridir. Kiçik denemeleri içeren bu kitabı – bir bakıma kalbin, ruhun karnesi, yazarın bilinç altısıyla bilincinin uzlaştığı ilahi bir köprü olarak nitelemek mümkündür. “Duygular İmparatorluğu” eserinde ilk ilgimizi çeken yazarın farklı düçünce tarzı, düşünce serüveni, bu serüvenin geleneksel klişelerinden, her hangi bir kalıp ve çerçeveden, en önemlisi toplumsal yargıdan bağımsız, onun ötesinde ifadesidir. Gerçeklikle hayalin, mistisizimle dünyeviliyin, dünyayı farklı yorumlama yeteneğinden kaynaklanan olay ve fiqürlerle günlük hayatın sürdüyü bu duygu ve düşünceler bizi çok farklı gerçekliklere götürmektedir. Yazarın diyer bir özelliği – son derece basit olayları, en ince duyguları, hassas dini konuları yorumlarken son derece uyanık ve çağdaş bir yaklaşım sergileme becerisidir. Bence “Duygular İmparatorluğu” kitabı yazarın zengin dünyasını anlamak için bir anahtar, bir pusula niteliyindedir”.
Daha sonra kitabı redakte eden Tiflis Devlet Üniversitesi profesörü Giorgi Gogolaşvili, Gürcistan Halk şairi Erekle Sağliani, Gürcistan Yazarlar Birliyi başkanı, Devlet Ödülü almış şair Badri Kutateladze, ünlü şair Tamar Maharadze, yazar Lali Mikadze, daha sonra Enriko Canalidze, Marina Kohidaşvili, Sopo Abhazava-Şaraşenidze gibi kültür adamları kitapta geçen denemeleri yorumlayarak konuştular.
Etkinlik sonu yazar Gürcistan Yazarlar Birliği İllia Çaçavçavadze ödülü, altın madalya, Gürcistan Rustaveli Cemiyetine mahsus “Gürcü Kültürü Dostu” ve Gürcistan Kültür Akademisi’nin “Gürcistanın Emektar Kültür Adamı” adlarıyla ödüllendirildi.